Un país petit: ressenya


Un país petit (2018), de Gaël Faye, traducció de Mercè Ubach

En Un país petit Gaël Faye ens dona a conèixer les seves vivències d'infantesa a Burundi, un petit país de l'Àfrica central on va néixer.

Fill de pare francès i mare ruandesa va viure en un món feliç en un barri d’europeus a ,la capital, Bujumbura, on amb els seus amics i la família va gaudir d’aventures i d'un ambient privilegiat i idíl·lic fins al moment que els seus pares comencen a tenir problemes de parella. 

A les vivències de la novel·la ens va descrivint el problema ètnic entre hutus i tutsis, que està present en la seva família i empleats natius, fins que la tensió es va fent més gran a tot el país i porta la gent a la violència i fa esclatar la guerra que du el país a la pobresa de la qual encara no s’ha recuperat

Traslladat a França amb la família, Gaël sempre tindrà l’enyorança de tornar a la terra que tant havia estimat fins que passats els anys fa realitat el seu somni.

Dolors Álvarez

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Els comentaris apareixeran després de la revisió